I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 kommer att ha det första testet av Aileen och Claudes äktenskap när andra kungar och till och med svärföräldrar försöker bryta isär sin ödesbestämda kärlek. Men när kommer Akuyaku Reijou nano de Last Boss wo Kattemimashita säsong 2 ut?

 

 

 

Den första säsongens final, I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss, avsnitt 12, släpptes på Crunchyroll den 10 december 2022. Finalen sändes i Japan den 17 december 2022, men den streamades en vecka tidigare .

 

De 12 avsnitten släpptes som singel I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Blu-Ray volym av NBCUniversal Entertainment den 28 februari 2023.

 

Du kanske också gillar:

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss English dub releasedatum avslöjat av Crunchyroll

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss 2nd arc PV avslöjar ytterligare skådespelare

My Next Life as a Villainess släppdatum säsong 3: HameFura säsong 3 förutsägelser för Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta anime

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss anime releasedatum hösten 2022

.

Den här artikeln ger allt som är känt om I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 (Akuyaku Reijou nano de Last Boss wo Kattemimashita Säsong 2) och alla relaterade nyheter. Som sådan kommer den här artikeln att uppdateras över tiden med nyheter, rykten och analyser. Under tiden, låt oss gräva ner i vad som är känt med säkerhet.

 

Akuyaku Reijou nano av Last Boss wo Kattemimashita Säsong 2 släppdatum förutsägelser: Förnyelse möjlig?

Från och med den senaste uppdateringen har Studio Maho Film, utgivaren Kadokawa, NBCUniversal Entertainment eller något företag relaterade till produktionen av anime inte officiellt bekräftat I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Season 2 releasedatum. Inte heller har produktionen av en I’m the Villainess-uppföljare till säsong 2 tillkännagivits.

 

När nyheten är officiellt bekräftad kommer denna artikel att uppdateras med relevant information.

 

Under tiden är det möjligt att spekulera om när, eller om, släppdatumet för I’m the Villainess säsong 2 kommer att inträffa i framtiden.

 

 

I’m the Villainess recensioner har varit solida men inte bra. Detta är något av en överraskning med tanke på att karaktärerna var varierande och intressanta medan oväntade plottwists höll dramat att flöda. Humorn var alltid på punkt och förlitade sig inte överdrivet på troper för att framkalla komedi.

 

Huvudmakten Aileen Lauren Dautriche och Claude Jeanne Elmir är roliga att se när deras förhållande utvecklas till en sann romans trots utmanande motgångar. Den så kallade demonherren är helt enkelt en ung man med (bokstavligen) stormiga känslor som utsattes för orättvis hård behandling i sin ungdom och det finns mycket humor att hämta från kontrasterna mellan troperna och hans faktiska personlighet. Trots humoristiska handlingar för att ”tämja” Claude och hennes underhuggare, är Aileen knappast ett lufthuvud och hon är byggd som en stark kvinnlig huvudperson som inte behöver riva ner de manliga karaktärerna för att få sig själv att se starkare ut.

 

Antagonisterna är lika väl avrundade eftersom prins Cedric Jeanne Elmir verkligen får dig att vilja slå upp honom tills punkten av hans återlösningsbåge där du inser hur mycket hans känslor, och därmed hans oheroiska handlingar, har manipulerats. På tal om det, Lilia Rainworth framstår som oskyldig och söt i den första bågen, men även den första berättelsebågen förebådade hennes ondskefulla sida innan den avslöjades. Även den ”elaka tjejen” Selena Gilbert är komplicerad eftersom hennes verkliga motiv är att fly fällan som samhället har skapat för henne som kvinna som lever i ett feodalt samhälle. Välutvecklade skurkar är kännetecknet för en bra historia så det är bra att den här animen har publiken som älskar, hatar och känner sympati för dem när nya avsnitt skalar tillbaka sina lager.

 

Till och med ”underlingarna” och den ganska omfattande birollen har sina egna unika personligheter, även om vissa karaktärer uppenbarligen är avsedda att vara omstörtade versioner av boilerplate-troper för otome-spelgenren. Aileens förhållande till dessa karaktärer framhävdes i det ögonblicket när hon delade en high-five med Isaac.

 

Kanske kan en del av den ljumna responsen tillskrivas publiken som tröttnar på isekai-genren i allmänhet. I’m the Villainess förvisades också till ”me too”-status på grund av grundkonceptet att återfödas i ett otome-spel som redan anpassats till anime-form av My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! Idén är så vanlig inom isekai-fiktion att det i stort sett är en undergenre. Till och med den stora plottwist som en andra huvudkaraktär hade ett tidigare liv gjordes redan av Trapped in a Dating: The World of Otome Games is Tough for Mobs .

 

Den största skillnaden från My Next Life as a Villainess är att Aileen dumpas in i otome-spelvärlden i det värsta tänkbara ögonblicket när prins Cedric har föraktat henne för hjältinnan så det finns en stor tonal skillnad mellan de två serierna. Men även då finns det en spin-off-serie som heter My Next Life as a Villainess: On the Verge of Doom! där Katarina Claes inte återfår sina minnen från sitt tidigare liv förrän hon redan är tonåring och etablerad som skurken.

 

 

Dessutom är det faktiskt vanligare i otome isekai-genren att skurken återfår sina minnen precis när undergångsflaggorna är på topp. Ändå har de andra berättelserna typiskt sett att skurken spårar ur spelbanan tidigt, så I’m the Villainess var unik genom att en andra karaktär med minnen från tidigare liv blandar sig för att hålla berättelseutvecklingen nära spelet.

 

Den andra frågan är animationskvaliteten. Medan Maho Film gjorde ett anständigt jobb kunde regiarbetet ha ökat känslorna med kamerans placering och vinklar. Den ena stora höjdpunkten i animationsarbetet var ED-videon, som var ganska kreativ i sina referenser till berättelsepoäng och karaktäristiska egenheter.

 

För att sätta I’m the Villainess-recensionsresultaten i perspektiv ligger de i samma intervall som My Next Life as a Villainess, som redan har 2 TV-säsonger och en film under sitt bälte. Kadokawa hoppas förmodligen att följa i fotspåren av denna animeframgång så det är möjligt att animeproduktionskommittén redan har haft tidiga diskussioner om att få I’m the Villainess-animen förnyad för en andra säsong.

 

Ur ett finansiellt perspektiv var den första säsongen regelbundet med i topp 10 på Crunchyrolls populära animelista hösten 2022, men det är inte ett hopp för förnyelse som SPY x FAMILY säsong 2 , Chainsaw Man säsong 2 , My Hero Academia säsong 7 , eller till och med Välkommen till Demonskolan! Iruma-kun Säsong 4 . Men det är inte en överraskning att I’m the Villainess Säsong 1 gick vilse i mängden sedan lördagar var staplade med flera stora namn under animesäsongen hösten 2022.

 

En annan negativ datapunkt är att anime inte gav ett enormt uppsving för försäljningen av I’m the Villainess manga eller lätta romanserier. Serien gjorde inte Oricon Top 20 manga eller Oricon Top 20 lätta romaner för oktober 2022.

 

Samtidigt hamnade andra isekai otome light-romaner i topprankingen i Oricon under den tidsperioden. My Next Life as a Villainess rankades som nummer 13 medan Villainess ändrar sin roll till en brocon (Akuyaku Reijou, Brocon ni Job Change Shimasu) var #20. (Tänk på att en series månatliga försäljning kommer att öka när en ny lättroman släpps och det råkar vara så att My Next Life as a Villainess Volym 12 kom ut den 20 oktober 2022.)

 

 

Därför är det osäkert om animeproduktionskommittén kommer att förnya I’m the Villainess för en andra säsong. Vi får bara vänta och se eftersom otome isekai anime har varit tillräckligt framgångsrika tidigare för att få uppföljare.

 

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 förutsägelser om släppdatum för engelska dub

Crunchyrolls I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss English dub-släppdatum för den första säsongen var den 15 oktober 2022, vilket bara var flera veckor efter seriens premiär den 1 oktober 2022.

 

Här var Crunchyrolls I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss dub-roll:

 

Alexis Tipton (Kaguya Shinomiya i Kaguya-sama: Love is War ) som Aileen

John Burgmeier (Kurama i Yu Yu Hakusho: Ghost Files) som Claude

Hayden Daviau (Rina Tennouji in Love Live! Nijigasaki High School Idol Club) som Lilia

Kyle Igneczi (Yujiro Someya i Heroines Run the Show: The Unpopular Girl and the Secret Task) som Cedric

Brandon Johnson (Arc in Skeleton Knight in Another World ) som Beelzebuth

Kyle Phillips (Denki Kaminari i My Hero Academia ) som Keith

Anthony Bowling (Sakamoto i Nichijou) som Almond

Kamen Casey (Tsurayuki Rokuonji i Remake Our Life!) som Marcus

Sean Hennigan (Gol D. Roger in One Piece) som Rudolph

Emily Fajardo (Bojji i Ranking of Kings ) som Ribbon

Ytterligare röster: Cory Phillips, Kristian Eros, Jacob Alexander, Nicholas Markgraf, Bryson Baugus

I besättningen ingår:

 

ADR-direktör – Jad Saxton

Biträdande ADR-direktör – Morgan Lauré

Ledande ADR-ingenjör — Ian Emerson

Assisterande ADR-ingenjör — Noah Whitehead

ADR-manusförfattare — Natalie Van Sistine, Macy Anne Johnson

ADR Script Supervisor — Emily Neves

ADR Prep — Dominique French

Förmodligen, nu när Funimation fasas ut av Sony, kommer Crunchyrolls I’m the Villainess Season 2 engelska dub releasedatum att tillkännages i framtiden efter I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss S2 har först premiärvisats med Japanskt ljud och engelska undertexter.

 

Förhoppningsvis kommer framtida engelsk dubbning att gå snabbare när covid-pandemin avvecklas och blir endemisk. För att skydda röstskådespelare från effekterna av coronavirus-pandemin tvingades de tillfälligt pausa produktionen eller vidta extra säkerhetsåtgärder som resulterade i långsammare arbete.

 

Många engelska dubbningshus har upplevt förseningar eftersom röstskådespelare ofta reser till inspelningsstudion. I mitten av 2022 började Crunchyroll byta från fjärrinspelning till inspelning i studio igen (det mesta av arbetet görs i deras studio i Texas).

 

Jag är skurken, så jag tämjer Final Boss S2

Holy King Baal är den nya sista chefen för Game 3 i I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2. Bildkredit: Mai Murasaki

I’m the Villainess spoilers för säsong 2 (sammanfattning/synopsis)

Förra gången publiken tittade på anime-TV-programmet, knöt Claude x Aileen knuten och demonherren har blivit kejsare! Efter att ha övertagit tronen förvisade Claude sin far och mormor, men Cedric är fängslad trots att han förlöste sig själv genom att hjälpa Aileen och Claude.

 

Trots att Aileen och Claudes äktenskap finner sitt ”lyckligt i alla sina dagar”, kommer Aileen och Claudes äktenskap omedelbart att ställas inför en stor rättegång i brand baserat på händelserna i spel 3. Aileen ger sig av på vad som var tänkt att vara ett diplomatiskt uppdrag till den helige kung Baals hov— men så hamnar hon i kungens harem?!

 

Vad värre är, Baal är den sista bossen från det tredje spelet i serien, och han är immun mot Claudes magi. Nu när det har kommit ner till det här, kan Aileens enda val vara att förföra kung Baal tills hon hittar ett sätt att fly…

 

Det är illa nog att en annan kung försöker stjäla Claudes fru, men sedan försöker svärföräldrarna bryta upp sin kärlek. En man som påstår sig vara Claudes demoniska far återvänder och kräver att Claude skiljer sig från sin fru och återvänder till demonernas rike.

 

Ännu värre, en kandidat till nästa drottning av demonriket förklarar sig vara Claudes sanna själsfrände!

 

 

Tyvärr måste anime-fans vänta till I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss säsong 2 släppdatum för att se vad som händer härnäst. Håll ögonen öppna!

 

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss manga, lätta romaner jämfört med anime

Berättelsen för anime-TV-serien är baserad på Akuyaku Reijo Nanode Rasubosu o Katte Mimashita lätta romaner skrivna av Sarasa Nagase och illustrerade av Mai Murasaki.

 

Liksom många isekai-berättelser publicerades idén först som en webbroman I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss på den användargenererade romanpubliceringswebbplatsen Shoustuka ni Naro. Den nya webbversionen startade i maj 2017 och slutade i augusti 2019.

 

Från och med september 2017 började webbromanen anpassas till en webbromanserie av det japanska förlaget Kadokawa Shoten. Bokserien var upp till volym 10 den 30 september 2022.

 

The original creator teamed up with manga artist Anko Yuzu in November 2018 to adapt the story into the I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss manga series. The manga adaptation ended in August 2019 and the final third volume was released in December 2019.

 

The manga only adapted the first story arc of Volume 1. The manga artist was apparently disappointed that Kadokawa didn’t contract her to continue the story. The manga was originally created as a limited promotion for the light novels, but if the anime is popular enough to boost manga sales it’s always possible Kadokawa could renew the manga adaptation.

 

North American publisher Yen Press is releasing the official English translation for both the I’m the Villainess manga and the light novel series. As of March 2022, the English manga was completed with Volume 3, whereas the English light novels were up to I’m the Villainess Volume 5 as of April 18, 2023.

 

Jag är skurken, så jag tämjer Final Boss Manga-karaktärerna

There’s a dramatic difference between the art styles and thus the character designs in the anime, manga, and light novel illustrations. Pic credit: Anko Yuzu

When an anime adapts a light novel series it’s typically unavoidable that dialogue, worldbuilding, and major plot points are heavily condensed in order to fit into the time constraints of the Japanese episodic format. Aileen’s inner monologues and viewpoint changes, including Lilia’s first-person narration, are skipped due to the storytelling perspective. The 86 anime was very unusual in that it expanded on one book with anime original content that enhanced the story.

 

My Next Life as a Villainess Season 1 was also unusual since it only adapted one book, but that was arguably the best choice since the story genre was more slice of life and the ending of Volume 1 was the best possible stopping point. The same could be said for the I’m the Villainess series since Aileen avoids her doom flag in Volume 1 by stealing Lilia’s holy sword and taming the heart of the demon lord-turned-dragon, which could have been quite the climax for the first season.

 

Yet ending with only Volume 1 would have left hanging the obvious foreshadowing that Lilia the sword maiden had reincarnated memories, as well. Audiences also would have missed the chance to watch Aileen and Claude’s romantic feelings blossom into self-sacrificial love and reach full fruition in marriage. So it was necessary to adapt the 2nd story arc at the expense of increased story pacing.

 

Even then the adaptation pacing wasn’t bad, especially in the introductory episodes. Episode 1 only adapted 3 manga chapters and the Prelude, First Act, and Second Act of light novel Volume 1, while Episode 2 adapted the Third Act and only part of the Fourth Act.

 

While all the major plot beats were hit there were still some funny scenes that hit the cutting room floor. For example, at one point the fenrir Ribbon emerged from Aileen’s shadow portal and spat on Cedric. Claude even chucked Lilia into a castle cesspool!

 

During the 2nd arc, the skipped scenes were more obvious to light novel readers. But the juiciest parts skipped involved Almond asking Claude if he’s cheating on Aileen. Claude even received a letter from Aileen listing the conditions for having concubines! (She suspected that was Selena’s goal based on a misinterpreted comment by Claude.)

 

The Volume 2 climax originally included a bunch of fight scenes involving demonic James, Walt, Kyle, the duck squad, and other characters. One surprising omission was Claude fighting an earth dragon. It was also revealed that Claude could transform into a demon form at will… and when he threatened to punish Aileen he was definitely planning something that would make her cry!

 

Those skipped scenes were only partially made up by the anime adapting side stories into the main timeline. For example, the scene where Claude wished for having friends was a side story.

 

The only major missing worldbuilding context was the history of the sword maiden. In short, she was a woman who defeated the demon lord hundreds of years ago, and the ability to summon the sacred sword was passed down from her.

 

Animen gjorde inte heller ett bra jobb med att förklara varför Rachel Danis var skurken i Game 2. Kort sagt, Rachel led av ett mindervärdeskomplex och ville också bli speciell. Rachel kompenserade för sin medelmåttighet i utseende och ädla ranking genom att använda list för att stjäla uppmärksamheten från kärleksintressena i spelets tidslinje, men allt det förändrades när Aileen räddade henne.

 

Serenas bakgrund förklarades också hastigt, vilket gjorde det svårt att förstå sammanhanget i hennes handlingar. Claude straffade också Serena genom att slänga in henne i slottets avloppsbrunn precis som vad som hände med Lilia. Annars togs Serena bort från den sista bågen i scener som demonauktionen bland andra detaljer.

 

Säsongsfinalen kom också ut som bråttom för att lätta romanläsare. Avsnitt 12 hoppade över scenen där Claude förvisade kejsaren och kejsarinnan, Serena gick med i Aileens vakt, och hur Cedric och Lilia träffade Aileen innan bröllopet.

 

Ännu värre, slutet hoppade över Claude och gav Aileen en magisk vigselring… som hon inte kan ta bort! Deras ”fight night” tillsammans där Aileen flippar ut vid tanken på att vara helt naken med sin nya man.

 

Aileen i Akuyaku Reijou nano de Last Boss wo Kattemimashita

När Aileen var klädd som en pojke var Aileen ännu mer en vacker pojke i illustrationerna från ljusromanen Volym 2. Bildkredit: Mai Murasaki

Allt som allt, som förutspått den första säsongens final, I’m the Villainess Episod 12, motsvarade slutet av den lätta romanen Volym 3.

 

Det är den bästa tänkbara stopppunkten eftersom klimaxet avslutas med Aileen och Lilia som härjar ut det med heliga svärd. Claude tillranar sig sin far för att ta tronen som kejsare och hans bror Cedric löser ut sig själv genom att förråda Lilia och frivilligt ställa upp på att bli höstkillen så att ingen kan motsätta sig Claudes styre som kejsare. Det bästa är att Claude blir kär i Aileen på nytt och de blir officiellt man och hustru!

 

Hur ofta slutar en animeseries första säsong med huvudparets bröllop!? Nästan aldrig? Även om animen inte förnyas har historien utvecklats till den grad att anime-fans skulle känna sig nöjda med att anpassningen är en enda säsong.

 

Den goda nyheten är att det finns gott om källmaterial tillgängligt nu för att göra I’m the Villainess säsong 2. Enbart engelska lätta romanläsare som vill läsa före animen kan omedelbart hoppa till volym 4, medan mangaläsare måste vänta och hoppas att mangaanpassningen startar om.

 

I’m the Villainess, så jag tämjer Final Boss Season 2 studio och personal

Huvudpersonalen och studion som gör I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 har inte tillkännages ännu. I bästa fall kommer huvudpersonalen tillbaka.

 

I’m the Villainess Säsong 1 animerades av en relativ nykomling på scenen, Studio Maho Film, som grundades endast 2018.

 

Deras första animeproduktion var If It’s For My Daughter, I’d Even Defeat a Demon Lord, medan I’m Standing on a Million Lives-animen och KamiHiro-animen båda kom ut under animesäsongen hösten 2020. Releasedatumet för I’m Standing on a Million Lives säsong 2 var 2021, medan In The Land of Leadale säsong 1 kom ut i början av 2022.

 

År 2023 släpptes Studio Maho Film By the Grace of the Gods säsong 2, Magical Girl Magical Destroyers och My Unique Skill Makes Me OP även på nivå 1 .

 

Den första säsongen av anime-TV-serien styrdes av regissören Kumiko Habara ( I’m Standing on a Million Lives , By the Grace of the Gods ). I’m the Villainess Säsong 1 var bara tredje gången regissören var huvudregissör.

 

Författaren Kenta Ihara skötte manus och seriekomposition. Han är ett mer igenkännligt namn eftersom han också har arbetat med nya populära animer som Uncle From Another World , Tomodachi Game , Saga of Tanya the Evil Season 2 , Tsukimichi : Moonlit Fantasy Season 2 , Vinland Saga Season 2 , Full Dive , Cautious Hero , Trapped i en Dating Sim och Mieruko-chan .

 

Konstnärerna Momoko Makiuchi, Eri Kojima och Yuuko Ooba var karaktärsdesignerna. Kompositörerna Natsumi Tabuchi, Hanae Nakamura, Miki Sakurai, Sayaka Aoki och Kanade Sakuma skapade musiken.

 

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 OP och ED-temalåtmusik

I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss säsong 2 OP (öppning) och ED (avslutande) temalåtar har inte tillkännages ännu.

 

 

För den första säsongen framfördes I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss OP ”Kyoukan Sarenakutemo Iijanai” av Rie Takahashi, medan ED:n ”Nomic” framfördes av ACCAMER.

 

Låt oss bara hoppas att väntan på släppdatumet för I’m the Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 inte är för lång. Håll ögonen öppna!

 

TaggarAkuyaku Reijou nano de Last Boss wo Kattemimashita , Anime , I’m the Villainess So I’m Taming the Final Boss , Light Romans

 

Hallå! Jag tror att vi har säsong 2, för inte så länge sedan kom den nya boken denna anime, så jag väntar på det! Den här animen är bättre än den lata Katarina Claes visar, för Claude är så snygg och Aileen väldigt söt!

 

 

För att vara rättvis, My Next Life as a Villainess: On the Verge of Doom! har sin egen distinkta dragningskraft. Grundförutsättningen för att bli en skurk i ett otome-spel är densamma, men Katarina löser det där undergångsflaggans dilemmat omedelbart i sin barndom utan att verkligen försöka så fokus ligger mer på slice-of-life upptåg och hur den otroligt täta Katarina är omedveten om kärleksintresset i det omvända haremet till absurditet. Personligen tycker jag att Aileen är mer intressant som karaktär så jag hoppas också att jag är Villainess, So I’m Taming the Final Boss Säsong 2 blir snabbt grönt för produktion.

 

Jag hoppas också! Många isekai-animer har fortsatt, som My Next Life As a Villainess, eftersom de gör manga och lätta romaner, och precis som jag älskar det denna anime! Claude så drömsk!